 |
|
 |
|
 |
|
| Author: |
olga
|
| Corrector's skills: |
Native
Perfect
Fluent
|
| Text's language: | English |
| Translated to language: | Russian |
|
 |
Corrected text versions:
correction by ulitka
correction by Vivian
correction by Gestiya
|
|
|

Walnuts Cut Breast Cancer In Mice
|
 |

Грецкие орехи уменьшают риск рака молочной железы у мышей
|
|
|

Mice get all the important answers before humans do.
|
 |

Мыши получить все важные ответы, прежде чем люди делают.
|
|
|

DENVER – Walnut consumption may provide the body with essential omega-3 fatty acids, antioxidants and phytosterols that reduce the risk of breast cancer, according to a study presented at the American Association for Cancer Research 100th Annual Meeting 2009.
|
 |

Денвер - орех потребления может обеспечить тела с эфирными Омега-3 жирные кислоты, антиоксиданты и фитостерины, которые уменьшают риск рака молочной железы, согласно результатам исследования, представленные на Американской ассоциации по изучению рака 100 ежегодном собрании 2009.
|
|
|

Elaine Hardman, Ph.D.,
|
 |

Элейн Hardman, к.т.н.,
|
|
|

associate professor of medicine at Marshall University School of Medicine, said that while her study was done with laboratory animals rather than humans, people should heed the recommendation to eat more walnuts.
|
 |

адъюнкт-профессор медицины в Университете Маршалла школы медицины, говорит, что ее исследование было сделано с лабораторными животными, а не люди, люди должны прислушаться к рекомендации есть больше орехов.
|
|
|

"Walnuts are better than cookies, french fries or potato chips when you need a snack," said Hardman.
|
 |

"Грецкие орехи лучше, чем печенье, французский фри или чипсы, когда нужно перекусить, сказал Hardman.
|
|
|

"We know that a healthy diet overall prevents all manner of chronic diseases."
|
 |

"Мы знаем, что здоровая диета предотвращает общую всякие хронические болезни".
|
|
|

Hardman and colleagues studied mice that were fed a diet that they estimated was the human equivalent of two ounces of walnuts per day.
|
 |

Hardman и его коллеги изучили мышей, которых кормили диетой, по их оценкам является человеческий эквивалент двух унций грецких орехов в день.
|
|
|

A separate group of mice were fed a control diet.
|
 |

Отдельную группу мышей кормили контроля питания.
|
|
|

Standard testing showed that walnut consumption significantly decreased breast tumor incidence, the number of glands with a tumor and tumor size.
|
 |

Стандартное тестирование показало, что потребление ореха значительно сократилась заболеваемость молочной железы, количество железа с опухолью и размером опухоли.
|
|
|

"These laboratory mice typically have 100 percent tumor incidence at five months; walnut consumption delayed those tumors by at least three weeks," said Hardman.
|
 |

"Эти лабораторных мышей, как правило, имеют 100 процентов опухолевых заболеваний на пять месяцев; орех потребления задержки этих опухолей, по крайней мере три недели", сказал Hardman.
|
|
|

Aside from the fats what are the other compounds in nuts that are good for you? Magnesium comes to mind.
|
 |

Помимо того, что жиры являются другие соединения в орехах, что хорошо для вас? Магний приходит на ум.
|
|
|

In fact, magnesium is on my short list of nutrients I get from pills.
|
 |

В самом деле, магния на мой краткий список питательных веществ, полученных из таблеток.
|
|
|

I'd like to see this experiment repeated with other types of nuts and with mixes of fats that mirror the fat composition of walnuts and other nuts.
|
 |

Я хотел бы видеть этот эксперимент повторить с другими видами орехов и смесей жиров, зеркало жира состав грецкие орехи и другие орехи.
|
|
|

Such experiments would hep to tease out the relative health value of the omega-3 alpha-linolenic acid (ALA) in walnuts (they are way higher in ALA than other nuts) versus other compounds in the nuts.
|
 |

Такие эксперименты HEP дразнить относительные значения здоровья омега-3 альфа-линоленовой кислоты (АЛК) в грецких орехах (они являются способом в Ала выше, чем другие орехи) в сравнении с другими соединениями в орехах.
|
|
|

If it turns out ALA plays a big beneficial role in cutting breast cancer risk then I'd like to see the series of experiments extended to fish omega 3 fatty acids DHA and EPA.
|
 |

Если выяснится, АЛК играет большую положительную роль в сокращении риска рака молочной железы то я хотел бы увидеть серию экспериментов продлен до рыбы Омега-3 жирные кислоты ДГВ и РПП.
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
 |

|
|
 |
|
 |
|
 |